1. <track id="nlg2d"><div id="nlg2d"><td id="nlg2d"></td></div></track>
      2. <bdo id="nlg2d"><optgroup id="nlg2d"><thead id="nlg2d"></thead></optgroup></bdo>
      3. <tbody id="nlg2d"></tbody>
      4. <tbody id="nlg2d"><span id="nlg2d"><td id="nlg2d"></td></span></tbody>

        東北延邊語言和韓語的區別

        最明顯的區別就是

        語調問題 和 語尾問題 了 。。。

        延邊話經過多年時間帶有一定的方言味兒

        就像韓國除了SEOUL人使用最標準的韓語

        其他各個地方都有自己的方言一樣

        他們有一個區域和延邊話是差不多的

        而且韓國人的韓語中有著很多的外來語 英語

        這是延邊的普通老百姓和韓國人溝通交流時偶爾會出現一點障礙的主要原因

        樓上說的很對,,,,

        Hash:268fa33b1f3ad7f324ccfdb4e1a826b879e37113

        聲明:此文由 佚名 分享發布,并不意味本站贊同其觀點,文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯系我們 kefu@www.51kouyi.org

          
          
          1. <track id="nlg2d"><div id="nlg2d"><td id="nlg2d"></td></div></track>
          2. <bdo id="nlg2d"><optgroup id="nlg2d"><thead id="nlg2d"></thead></optgroup></bdo>
          3. <tbody id="nlg2d"></tbody>
          4. <tbody id="nlg2d"><span id="nlg2d"><td id="nlg2d"></td></span></tbody>

            91欧美激情一区二区三区成人